mormon.org 全世界
凱祺: 音樂, 傳教士, abc, 猶他州, 後期聖徒.

你好,我是凱祺

關於我

我在大學讀錄音系。我的夢想是要錄電影配樂或是專輯。我真得非常喜歡學習。。。但是不一定侷限在教室裡面。我從高中開始培養一個興趣學新的樂器. 我覺得我還沒有學得很厲害(我還在過程當中)。那應該是為什麼我覺定要去錄那些專家,也不是自己成為一個。但是我超愛呢種學會一個不一樣的樂器的感覺。每一個樂器會带給我一個新的音色, 新的感覺。目前來說我會小提琴,中提琴,鋼琴,黑管,法國號,迷你喇叭,吉他,陶笛,didgeridoo,b-box, 和唱歌。 I'm studying Sound Recording Technology in college. My dream would be to record and mix soundtracks or albums. I absolutely love learning...but not necessarily in school. A pastime that I've developed since high school was to learn new instruments. I don't think I'm very good at any yet (it's an ongoing process), which is probably why I decided to be the one recording the professionals, not being them. But I love the new feel of music in each instrument, and how each one brings another palette of color to music for me. As of now, I can play the violin, viola, piano, clarinet, french horn, pocket trumpet, guitar, and I also sing and beat-box.

為何我是個摩爾門

I was raised a Mormon, but that's not the main reason I've stayed in the church. I am a Mormon because I have seen the wonderful effects and blessings of having this religion in my life. I can feel my relationship with God grow closer and closer every day. I can feel His love, no matter what the circumstances are. I know that when I make the right decisions, I feel the comfort and joy that God is pleased with me. I love knowing that I can always pray to God and receive personal answers to those prayers. I know that even if I mess up, the Lord will always forgive us if we come unto Him through the atonement of Jesus Christ. I am a Mormon because of the hope that it gives to me. I have hope because of the understanding that families can be together forever. I have hope because I know that God directs my paths, and leads me to where I need to be. I have hope because I know if I show my faith in this life, I will be blessed more than I can even imagine. That hope is worth living for. 我是在摩爾門家庭長大的,但是這不是我留在教會最大的原因。我是摩爾教因為我有看到本宗教在我生活中的美好的影響和祝福。我天天會感受我跟神的關係得越來越接近。我能感受它的愛,不論在什麼情況。我知道當我作對的選擇的時候,我感到神以我而喜悦的安慰和喜樂。我很高興我可以知道我永遠可以向天父禱告,得到我自己個人的答案。我知道甚至我犯错,只要我透過耶稣基督的贖罪來歸向他,天父每次會原諒我。 我是摩爾門教徒因為它所給我的希望。我有希望因為我了解家庭能永遠在一起。我有希望因為我知道神會安排好我前面的路,並指引我到我需要去的地方。我有希望因為我知道如果我在人身表達我的信心,我獲得到的祝福會比我能想象的還要多。這種希望真是值得的。

個人故事

想想你每天的活動。你每天會做哪些無法看到最後結果的事情?信心如何驅策你採取行動?

當然我傳教這段時間有一點不一樣. 但我覺得平常生活中來說最明顯的是每天練中提琴. 每天一定需要練幾個小時, 不然很快就會退步. 雖然有的時候真的會練膩, 但當我記得這個是為了我以後的夢想來當錄音師, 我會願意繼續. 同樣的, 信心是

我如何奉行我的信仰

被神召換來傳兩年的教對我來說是一個非常美好的事。我每天有機會可以跟他人分享我從小所得到的快樂和喜悅。這就是福音的意義!也就是尋見快樂,然後把它分享到别人。 我知道是神招喚我來為台灣人服務的。很多時候,有信心就是願意犧牲好的事來得到更好的。有的時候這些事情是很簡單,也有的時候會很困難。但神答應我們他總是會给我們我們所犧牲的還要多。放下這兩年的上課或上班的時間是一個我可以表達我對神的愛的方式。我所獲得的也一定會更美好. 我早就决定在工作上只要參予和這個福音的教導符合的東西。未來身為錄音師,我會盡力讓我的作品和工作环境成為一個可以放心的介紹給任何的人。 Being called to serve on a full-time mission for two years has been wonderful to me. Every single day I get to share with others what I has brought joy and happiness to myself my entire life. This is what the Gospel is all about! It is about finding happiness and then sharing it with others. I know that God has called me here to Taiwan to serve these people. Many times, showing faith means to sacrifice something good for something even better. Sometimes these things are simple, and sometimes they are big. But God promises to always bless us with much more than we give. Sacrificing two years of my life of as a student is one way I can show God that I love Him. Being called to serve on a full-time mission for two years has wonderful to me. Every single day I get to share with others what I has brought joy and happiness to myself my entire life. This is what the Gospel is all about! It is about finding happiness and then sharing it with others. I know that God has called me here to Taiwan to serve these people. Many times, showing faith means to sacrifice something good for something even better. Sometimes these things are simple, and sometimes they are big. But God promises to always bless us with much more than we give. Sacrificing two years of my life of as a student is one way I can show God that I love Him. I have resolved now to only participate in things that are in harmony with this Gospel. As a sound engineer, I will do my best to let my future work and environment be one that I can be proud to show anyone.